The European Commission’s Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology (DG CNECT) in collaboration with the Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs (DG GROW) opened a consultation to better understand small and medium-sized enterprises’ (SMEs) interests, needs, existing solutions and use cases for website translation.
Over 1,000 SMEs replied to the consultation, 75% of which expressed interest in participating in the European Commission’s subsequent pilot testing to make their website automatically multilingual.
The final part of the consultation collected feedback from current eTranslation users.
Overall, the consultation identified specific market needs that could be addressed by European language service providers complemented by public solutions, such as those based on eTranslation.
The results of the consultation are available in the report, to which a spreadsheet with the anonymised consultation replies is annexed. Furthermore, the report has been machine-translated and is available below in all EU official languages, as well as Icelandic and Norwegian. In case of inconsistencies between the versions, the English version is the correct one.