Skip to main content
Shaping Europe’s digital future
News article | Foilseachán

Implementation of the PSI Directive in Austria

The PSI Directive (Directive 2003/98/EC as amended by Directive 2023/13/EU) has been transposed in Austria by legislative measures at federal and at Länder level.

Federal measures:

  • Bundesgesetz über die Weiterverwendung von Informationen öffentlicher Stellen (Informationsweiterverwendungsgesetz - IWG) (Federal Law on the re-use of public sector information), BGBl. I nr. 135/2005, 18.11.2005  Original language version - EN translation
  • Bundesgesetz mit dem das Informationsweiterverwendungsgesetz geändert wird (Federal Act amending the law on the re-use of public sector information), BGBl I nr. 76/2015, 9.07.2015 Original language version - EN translation

State measures (Länder):

  • Wien/ Vienna: Wiener Landesgesetz über die Weiterverwendung von Informationen öffentlicher Stellen - Wiener Informationsweiterverwendungsgesetz (Law on the re-use of public sector information of the Land of Vienna), LGBl. N° 52/2005, 20/09/2005  Original language version  - EN translation
    Modified by 'Gesetz, mit dem das Wiener Landesgesetz über die Weiterverwendung von Informationen
    öffentlicher Stellen - Wiener Informationsweiterverwendungsgesetz (WIWG) geändert wird' (Law amending the Law on re-use of public sector information of the Land of Vienna), LGBl No. 29/2015, 24/07/2015 Original language version - EN translation
  • Kärnten/ Carinthia: Kärntner Gesetz über Auskunftspflicht, Datenschutz und Statistik des Landes (Act on accountability, privacy and statistics of the Land of Carinthia) of 7/07/2005 LGBl. N° 70/2005, 17/10/2005  Original language version - EN translation
    Law No 22 of 29 October 2015 amending the Carinthian Information and Statistics Act, the Carinthian Provincial Archives Act and the Carinthian Provincial Museums Act Original language version - EN translation
  • Vorarlberg: Gesetz über die Weiterverwendung von Dokumenten öffentlicher Stellen (Act on the re-use of documents held by public bodies, Land of Vorarlberg), consolidated version as per 18 August 2015 Original language version - EN translation
  • Niederösterreich/ Lower Austria: NÖ Auskunftsgesetz, Bundesland Niederösterreich (Information Act, Land of Lower Austria), Consolidated law in original language version - EN translation of 2006 amendment; EN translation of the 2015 amendment;
  • Tirol/ Tyrol: Gesetz über die Weiterverwendung von Informationen öffentlicher Stellen, Bundesland Tirol (Law on the reuse of public sector information, Land of Tyrol) consolidated version as per 10 November 2015 Original language version - EN translation
  • Burgenland: Gesetz über die Auskunftspflicht, die Weiterverwendung von Informationen öffentlicher Stellen sowie die Statistik des Landes Burgenland (Law on accountability, the re-use of public sector information and the statistics of the Land of Burgenland), LGBl. N° 14/2007, 12/02/2007  Original language version - EN translation
    Modified by 'Gesetz vom 26. März 2015, mit dem das Burgenländische Auskunftspflicht-, Informationsweiterverwendungs- und Statistikgesetz geändert wird' (Law of 26 March 2015 amending the Law on accountability, the re-use of public sector information and the statistics); LGBl. No. 31/2015 of 3/06/2015, Original language version - EN translation
  • Steiermark/ Styria: Gesetz über die Weiterverwendung von Dokumenten öffentlicher Stellen (Act on the re-use of documents held by public bodies, Land of Styria) of 27/03/2007, LGBl. N° 46, 13/06/2007  Original language version - EN translation
    Modified by 'Gesetz vom 19. Mai 2015, mit dem das Steiermärkische Dokumenten-
    Weiterverwendungsgesetz geändert wird' (Law of 19 May 2015 modifying the Land of Styria law on the re-use of documents held by public bodies), LGBl. No. 41/2015, 03/06/2015, Original language version - EN translation
  • Salzburg: Gesetz über Auskunftspflicht, Dokumentenweiterverwendung, Datenschutz, Landesstatistik und Geodateninfrastruktur, Fassung vom 06.08.2015 (Law on accountability, privacy, statistics and geo-data infrastructures, Land of Salzburg, as per 06/08/2015)  Original language version - EN translation
  • Oberösterreich/ Upper Austria: Landesgesetz, mit dem das Oberösterreichische Auskunftspflicht- und Datenschutzgesetz geändert wird (Law amending the law on access to information and data protection, Land of Upper Austria), LGBl N°86/2006 Original language version - EN translation
    Modified by 'Landesgesetz, mit dem das Oberösterreichische Auskunftspflicht-, Datenschutz- und
    Informationsweiterverwendungsgesetz geändert wird' (Law amending the Upper Austrian law on access to information, on data protection and on re-use of public sector information) of 18/07/2015, LGBl. No. 68/2015 Original language version - EN translation

Please note: The original language versions of national legislation may be subject to a copyright and re-use policy different from the Legal Notice referenced above.