Skip to main content
Plasmare il futuro digitale dell'Europa

Tecnologie linguistiche

Le tecnologie linguistiche stanno aprendo la porta a un'Europa più connessa, innovativa e accessibile.

Le tecnologie del linguaggio (LT) consentono alle macchine non solo di leggere, analizzare, elaborare e generare il linguaggio umano, ma anche, grazie ai recenti progressi scientifici, di colmare il divario tra comunicazione umana e comprensione delle macchine.

Dal momento che il linguaggio funge da mezzo fondamentale per l'interazione umana, LT ha acquisito un'enorme importanza in vari settori e applicazioni, dalla traduzione e localizzazione all'assistenza clienti, all'assistenza sanitaria, alla creazione di media e al marketing. Esempi comuni di questa tecnologia sono il riconoscimento vocale, gli assistenti intelligenti, la traduzione automatica, i chatbot, la sintesi del testo e la sottotitolazione automatica.

Che cosa è necessario per sviluppare le tecnologie linguistiche?

Di seguito sono riportati alcuni degli elementi chiave per sviluppare strumenti e servizi basati sul linguaggio.

  • Dati linguistici: questo si riferisce al contenuto testuale o parlato — in una o più lingue — che funge da input o materiale di formazione per le attività di elaborazione del linguaggio naturale, ad esempio, la generazione di testo o l'analisi del sentimento. Questi dati possono provenire da una varietà di fonti — libri, articoli, post sui social media, trascrizioni di conversazioni parlate,ecc.
  • Algoritmi di formazione e modelli linguistici: gli algoritmi sono il software, le "ricette", per creare modelli di linguaggi umani. Con notevoli quantità di dati di qualità, gli ultimi algoritmi di Machine Learning hanno mostrato maggiori capacità di creare modelli che rappresentano le conoscenze derivate dai dati linguistici. Quanto più grandi sono le risorse e i modelli, tanto più ampie e generiche sono le loro applicazioni.
  • Potenza computazionale: sono necessarie risorse computazionali significative, in particolare durante la creazione di modelli linguistici, in cui il computing ad alte prestazioni e robuste infrastrutture cloud sono cruciali.
  • Competenze umane: LT di successo implica la collaborazione tra linguisti, data scientist, ingegneri informatici e specialisti di dominio.

Cosa sta facendo l'Europa per sviluppare le tecnologie linguistiche?

In Europa abbiamo un paesaggio linguistico complesso. La Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea vieta la discriminazione basata sulla lingua e impone all'UE l'obbligo di rispettare la diversità linguistica. Responsabilità, trasparenza, correttezza e rispetto dei nostri valori sono solo alcune delle sue implicazioni etiche. Questi diritti e principi possono essere garantiti solo da un uso imparziale di LT.

L'industria europea delle TL svolge un ruolo chiave nell'autonomia strategica e tecnologica dell'Europa, che dovrebbe essere ulteriormente rafforzata. Le nostre specifiche esigenze di mercato sono meglio conosciute dai rovider europei LT p, di cui centinaia sono elencati nel catalogo dei servizi di eTranslation.

Le soluzioni accessibili al pubblico, compresi glistrumenti e i servizi offerti dalla Commissione europea, completano l'offerta di mercato, affrontando nel contempo una carenza nelsostegno tecnologico alle lingue a basse risorse. Queste soluzioni di base — la traduzione automatica (eTranslation), il riconoscimento delle entità denominate, la sintesi, la trascrizione vocale e la pseudonimizzazione dei dati per la conformità al GDPR — sono disponibili per tutte le pubbliche amministrazioni europee e le piccole e medie imprese in tutte le lingue ufficiali.

Nell'ambito di Orizzonte 2020, la rete linguistica europea (ELG) ha creato uno sportello unico di soluzioni LT specializzate. Gli sforzi per la diffusione e la costruzione della comunità hanno contribuito a promuovere una comprensione comune sulla necessità di unire le forze pubbliche e private e beneficiare del meglio di entrambi i mondi nella ricerca e nella diffusione.

Il programma Orizzonte Europa promuove la ricerca e l'innovazione attraverso il sostegno allo sviluppo di tecnologie LT avanzate all'avanguardia, compresi i modelli linguistici di grandi dimensioni. Questi modelli, progettati per migliorare l'interazione uomo-macchina, avranno capacità multilingue, gestiranno più modalità di input, gestiranno i pregiudizi e mostreranno la consapevolezza del contesto.

L'iniziativa European Language Equality (ELE), un progetto pilota/azione preparatoria avviata dal Parlamento europeo, ha elaborato un'agenda e una tabella di marcia per raggiungere la piena uguaglianza delle lingue digitali in Europa entro il 2030.

Nell'ambito del programma strategico per il decennio digitale, la Commissione sta coordinando uno sforzo dell'Unione in tutti gli Stati membri e nel settore privato per sviluppare un ecosistema europeo delle TL.

Infine, la Commissione riconosce il valore dei dati linguistici come base per la formazione di modelli linguistici attraverso lo spazio comune europeo dei dati linguistici (LDS). Finanziato nell'ambito del programma di lavoro DIGITAL 2021-2022, il progetto mira a implementare una piattaforma e un mercato per la raccolta, la condivisione e il riutilizzo di dati linguistici multilingue e multimodali. In linea con la strategia europea per i dati e il concetto stesso di spazi di dati, essa garantirà che più dati linguistici siano disponibili per l'uso nell'economia, nella società e nella ricerca, mantenendo al contempo le imprese e le persone che generano i dati in controllo.

Riunire tutti questi elementi, progetti e attori è una sfida importante per l'Unione, l'industria europea e le pubbliche amministrazioni nazionali, con l'obiettivo ultimo di sostenere il decennio digitale europeo a beneficio di tutti.

Ultime notizie

Contenuti correlati

Quadro generale

Intelligenza artificiale

L'UE mira a costruire un'intelligenza artificiale affidabile (IA) che metta le persone al primo posto.

Per ulteriori approfondimenti

Tecnologie linguistiche e multilinguismo

L'UE sostiene la ricerca, l'innovazione e la diffusione delle tecnologie linguistiche per abbattere le barriere linguistiche preservando e promuovendo il multilinguismo.

Vedere anche

Fabbriche di AI

Le fabbriche di IA sfruttano la capacità di supercalcolo dell'impresa comune EuroHPC per sviluppare modelli generativi di IA affidabili e all'avanguardia.

Ufficio europeo per l'IA

L'Ufficio europeo per l'IA sarà il centro delle competenze in materia di IA in tutta l'UE. Svolgerà un ruolo chiave nell'attuazione della legge sull'IA, in particolare per l'IA generica, promuovendo lo sviluppo e l'uso di un'IA affidabile e la cooperazione internazionale.

La robotica

L'UE promuove attivamente la ricerca, la creazione di posti di lavoro e l'innovazione attraverso robot migliori e più sicuri, salvaguardando al contempo gli aspetti etici dei progressi realizzati.

Approccio europeo all'intelligenza artificiale

L'approccio dell'UE all'intelligenza artificiale è incentrato sull'eccellenza e sulla fiducia, con l'obiettivo di rafforzare la ricerca e la capacità industriale garantendo nel contempo la sicurezza e i diritti fondamentali.

Tecnologie linguistiche e multilinguismo

Inclusione digitale

L'inclusione digitale consiste in uno sforzo a livello dell'UE per garantire che tutti possano...

Dati

I dati sono ovunque e crescono a un ritmo senza precedenti. La Commissione ha elaborato una...