Tá teicneolaíochtaí teanga ag oscailt na tairsí d’Eoraip atá níos nasctha, níos nuálaí agus níos inrochtana.
CuireannTeicneolaíochtaí Teanga (LT) ar chumas meaisíní, ní hamháin chun teanga an duine a léamh, a anailísiú, a phróiseáil agus a ghiniúint, ach freisin, a bhuí le dul chun cinn eolaíoch le déanaí, chun an bhearna idir cumarsáid dhaonna agus meaisínthuiscint a dhúnadh.
Ós rud é gurb í an teanga an meán bunúsach d’idirghníomhú an duine, tá tábhacht ollmhór ag baint le LT ar fud na dtionscal agus na bhfeidhmchlár éagsúil, ó aistriúchán agus logánú go tacaíocht do chustaiméirí, cúram sláinte, cruthú na meán agus margaíocht. Samplaí coitianta den teicneolaíocht seo is ea aithint urlabhra, cúntóirí cliste, meaisínaistriúchán, róbait chomhrá, achoimriú téacs agus fotheidealú uathoibríoch.
Cad atá ag teastáil chun Teicneolaíochtaí Teanga a fhorbairt?
Seo thíos cuid de na príomhghnéithe a bhaineann le huirlisí agus seirbhísí teangabhunaithe a fhorbairt.
- Sonraí teanga: tagraíonn sé seo don ábhar téacsach nó labhartha — i dteanga amháin nó níos mó — a fheidhmíonn mar ábhar ionchuir nó oiliúna do thascanna Próiseála Teanga Nádúrtha, e.g. giniúint téacs nó anailís seintiminte. Is féidir leis na sonraí sin teacht ó fhoinsí éagsúla — leabhair, ailt, postálacha ar na meáin shóisialta, tras-scríbhinní comhráite labhartha, etc. Ós rud é gurb iad atá mar bhunchloch d’fhorbairt LT, tá sé ríthábhachtach go mbaileofaí iad agus lánurraim á tabhairt d’fhorálacha cóipchirt (CMI) agus cosanta sonraí pearsanta (RGCS).
- Algartaim oiliúna agus samhlacha teanga: is iad na halgartaim na bogearraí, na ‘recipes’, chun samhlacha de theangacha daonna a chruthú. Le méideanna suntasacha sonraí cáilíochta, tá cumas méadaithe léirithe ag na halgartaim Meaisínfhoghlama is déanaí chun samhlacha a chruthú a léiríonn an t-eolas a dhíorthaítear ó shonraí teanga. Dá mhéad na hacmhainní agus na samhlacha is ea is mó a chuimsítear agus is cineálach a n-iarratais.
- Cumhacht ríomhaireachtúil: tá gá le hacmhainní ríomhaireachta suntasacha, go háirithe le linn samhlacha teanga a chruthú, ina bhfuil ríomhaireacht ardfheidhmíochta agus néalbhonneagair láidre ríthábhachtach.
- Saineolas daonna: bíonn comhoibriú idir teangeolaithe, eolaithe sonraí, innealtóirí ríomhaireachta agus speisialtóirí fearainn i gceist le LT rathúil.
Cad atá á dhéanamh ag an Eoraip chun Teicneolaíochtaí Teanga a fhorbairt?
San Eoraip, tá tírdhreach casta teanga againn. Le Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, cuirtear toirmeasc ar idirdhealú ar fhorais teanga agus cuirtear oibleagáid ar an Aontas urraim a thabhairt don éagsúlacht teanga. Níl i gceist le cuntasacht, trédhearcacht, cothroime agus urraim dár luachanna ach roinnt de na himpleachtaí eiticiúla a bhaineann leis. Ní féidir na cearta agus na prionsabail sin a ráthú ach amháin trí úsáid neamhchlaonta a bhaint as LT.
Tá ról lárnach ag tionscal LT na hEorpa i neamhspleáchas straitéiseach agus teicneolaíoch na hEorpa, rud ba cheart a neartú tuilleadh. Is fearr aithne a chur ar na riachtanais shonracha atá againn aran margadh, agus tá na céadta díobh sin liostaithe i gCatalóg na Seirbhísí eTranslation.
Comhlánaíonn réitigh atá ar fáil go poiblí, lena n-áirítear uirlisí agus seirbhísía chuireann an Coimisiún Eorpach ar fáil, an tairiscint margaidh agus aghaidh á tabhairt ag an am céanna ar easnamh sa tacaíocht teicneolaíochta do theangacha ar bheagán acmhainní. Tá na réitigh bhunúsacha sin — meaisínaistriúchán (eTranslation), eintiteas ainmnithe a aithint, achoimriú, tras-scríobh cainte agus bréagainmniú sonraí le haghaidh chomhlíonadh RGCS — ar fáil do gach údarás riaracháin phoiblí Eorpach agus d’fhiontair bheaga agus mheánmhéide i ngach teanga oifigiúil.
Faoi Fhís 2020, chruthaigh Eangach na dTeangacha Eorpacha (ELG) ionad ilfhreastail de réitigh speisialaithe LT. Chuidigh iarrachtaí i scaipeadh agus i dtógáil pobail le comhthuiscint a chothú maidir leis an ngá atá le dul i bpáirt le fórsaí poiblí agus príobháideacha agus leas a bhaint as an gcuid is fearr den dá shaol i réimse an taighde agus an imlonnaithe.
Cothaíonnan Clár Fís Eorpach taighde agus nuálaíocht trí thacaíocht a thabhairt d’fhorbairt LT ardfhorbartha lasmuigh den úrscothacht, lena n-áirítear Múnlaí Móra Teanga. Beidh cumais ilteangacha ag na samhlacha seo, atá deartha chun feabhas a chur ar idirghníomhaíocht idir an duine agus meaisín, beidh siad in ann modhanna éagsúla ionchuir a láimhseáil, claontachtaí a bhainistiú agus feasacht comhthéacs a thaispeáint.
Leis an tionscnamh um Chomhionannas Teanga Eorpach (ELE), treoirthionscadal/réamhbheart a thionscain Parlaimint na hEorpa, forbraíodh clár oibre agus treochlár chun comhionannas iomlán digiteach teanga a bhaint amach san Eoraip faoi 2030.
Faoin gClár Beartais maidir leis an Deacáid Dhigiteach, tá an Coimisiún ag comhordú iarracht Aontais ar fud na mBallstát agus na hearnála príobháidí chun éiceachóras Eorpach LT a fhorbairt.
Ar deireadh, aithníonn an Coimisiún an luach a bhaineann le sonraí teanga mar bhonn d’oiliúint samhlacha teanga tríd an Spás Coiteann Sonraí Teanga Eorpach (LDS). Arna mhaoiniú faoi Chlár Oibre DIGITAL 2021-2022, tá sé d’aidhm ag an tionscadal ardán agus margadh a chur ar fáil chun sonraí teanga ilteangacha agus ilmhódacha a bhailiú, a chomhroinnt agus a athúsáid. I gcomhréir leis an Straitéis Eorpach maidir le Sonraí agus le coincheap na Spásanna Sonraí, cinnteofar go mbeidh níos mó sonraí teanga ar fáil lena n-úsáid sa gheilleagar, sa tsochaí agus sa taighde, agus na cuideachtaí agus na daoine aonair a ghineann na sonraí á rialú ag an am céanna.
Dúshlán mór don Aontas, don tionscal Eorpach agus do riaracháin phoiblí náisiúnta is ea na gnéithe, na tionscadail agus na gníomhaithe sin go léir a thabhairt le chéile — is é an cuspóir deiridh tacú le Deich mBliana Digiteacha na hEorpa ar mhaithe le cách.
An Nuacht is Déanaí
Ábhar Gaolmhar
An Pictiúr Mór
Léargas níos doimhne
-
Tacaíonn an tAontas le taighde, nuálaíocht agus úsáid teicneolaíochtaí teanga chun deireadh a chur le bacainní teanga agus an t-ilteangachas a chaomhnú agus a chur chun cinn ag an am céanna.
Teicneolaíochtaí Teanga agus ilteangachas

Is iarracht uile-Aontais é an cuimsiú digiteach chun a chinntiú gur féidir le gach duine rannchuidiú...

Tá sonraí i ngach áit agus tá siad ag fás ar luas nach bhfacthas a leithéid riamh roimhe seo. Tá...