Skip to main content
Shaping Europe’s digital future

Najnovejše spremembe standarda dostopnosti

Spoznajte najnovejše spremembe standarda dostopnosti EN 301 549 in razloge zanje.

    Slepa oseba, ki uporablja programsko opremo za bralnik zaslona za uporabo pametnega telefona

© iStock by Getty Images -1267390670 Chansom Pantip

Uvod

Standardi se lahko razvijejo dolgo časa, saj zahtevajo soglasje številnih različnih strank. Ali ima SAD pravni pomen šele, ko je spremenjeni standard usklajen s sklicevanjem v Uradnem listu. Zato nove različice WCAG ali EN 301 549 ne spreminjajo samodejno pravnih obveznosti držav članic v zvezi z WAD.

Da bi spremembe vplivale na WAD, je treba najprej posodobiti standard, nato pa ga je treba navesti v Uradnem listu.  Zadnja sprememba se je zgodila avgusta 2021. V tem primeru je bil standard EN 301 549 v2.1.2, ki je bil v Uradnem listu naveden leta 2018, nadomeščen s standardom v3.2.1. V zakonodaji je bilo določeno večmesečno prekrivanje do februarja 2022.

Referenčni seznami na tej strani:

Spremembe v točki 3.2.1

V naslednji tabeli so navedene spremembe med v2.1.2 in v3.2.1 standarda EN 301 549. Obe različici močno gradita na WCAG 2.1. Ker se WCAG 2.1 v tem obdobju ni spremenil, so spremembe v novi različici precej majhne. Pomembna sprememba v3.2.1 zaradi uredniškega nadzora v točki 2.1.2 je, da WCAG 2.1 zdaj velja za dokumente, prenesene s spleta.

Klavzule, dodane v točki 3.2.1

Upoštevajte, da se številka vrstice v prvem stolpcu nanaša na vrstico v tabeli A.1 Priloge k standardu EN 301 549, v3.2.1.

Vrstni red Zahteve Utemeljitev
20 6.5.4 Sinhronizacija med zvokom in videom Je bil nadgrajen iz priporočila na zahtevo v različici 3.2.1.
21 6.5.5 Vizualni indikator zvoka z videoposnetkom Nova zahteva v različici 3.2.1
22 6.5.6 Identifikacija zvočnika s komunikacijo v video (signalnem jeziku) Nova zahteva v različici 3.2.1
26 7.1.4 Napisi značilnosti Nova zahteva v različici 3.2.1
27 7.1.5 Izgovorjeni podnapisi Nova zahteva v različici 3.2.1
81 9.6 Zahteve glede skladnosti WCAG To je bilo v različici 2.1.2 (kot 9.5), vendar je bilo napačno izpuščeno iz tabele A.1
82 do 126 Zahteve glede dokumentov, ki jih je mogoče prenesti (vse temeljijo na WCAG 2.0 Na novo dodan v tabelo A.1 v različici 3.2.1 zaradi razloga, opisanega zgoraj v 2.

Vrnite se na uvod

Klavzule, odstranjene v točki 3.2.1

Upoštevajte, da se številka vrstice v prvem stolpcu nanaša na vrstico v tabeli A.1 Priloge k standardu EN 301 549, v2.1.2.

Vrstni red Zahteve Utemeljitev
4 5.5.1 Način delovanja Bo samodejno izpolnjen, če so izpolnjeni vsi nadzorni odbori WCAG 2.1
5 5.5.2 Razumljivost delujočih delov Bo samodejno izpolnjen, če so izpolnjeni vsi nadzorni odbori WCAG 2.1
6 5.6.1 Otipljiv ali slušni status Bo samodejno izpolnjen, če so izpolnjeni vsi nadzorni odbori WCAG 2.1
7 5.6.2 Vizualni status Bo samodejno izpolnjen, če so izpolnjeni vsi nadzorni odbori WCAG 2.1
8 5.7 Ključna ponovitev Bo samodejno izpolnjen, če so izpolnjeni vsi nadzorni odbori WCAG 2.1
9 5.8 Sprejemanje ključev z dvojnim udarcem Bo samodejno izpolnjen, če so izpolnjeni vsi nadzorni odbori WCAG 2.1
10 5.9 Sočasna dejanja uporabnikov Bo samodejno izpolnjen, če so izpolnjeni vsi nadzorni odbori WCAG 2.1
30 9.1.2.4 Napisi (v živo) WAD „ne velja za žive časovne medije“.

Vrnite se na uvod

Zahteve iz standarda EN 301 549, ki se nanašajo na WAD, vendar ne v WCAG 2.1

V teh preglednicah so navedene zahteve standarda EN 301 549, ki presegajo WCAG 2.1, na podlagi tabele A.1 (zajema spletne strani) Priloge A v standardu EN 301 549 v3.2.1. 

Opomba: Tabela A.2 (ki zajema mobilne aplikacije) sploh ni zajeta v WCAG, čeprav uporablja zahteve iz WCAG. To je zato, ker WCAG dejansko ne velja za mobilne aplikacije.

Upoštevajte, da se številka vrstice v prvem stolpcu nanaša na vrstico tabele A.1 Priloge k standardu EN 301 549, v3.2.1.

Vrstni red Določba v točki 3.2.1 standarda Pogojni pogoj
1 5.2 Aktiviranje funkcij dostopnosti Kadar ima spletna vsebina dokumentirane funkcije dostopnosti
2 5.3 Biometrija Kadar spletna vsebina uporablja biološke značilnosti
3 5.4 Ohranjanje informacij o dostopnosti med pretvorbo Kadar spletna vsebina pretvarja informacije ali komunikacijo
4 6.1 Zvočna pasovna širina za govor Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo
5 6.2.1.1 Komunikacija RTT Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo
6 6.2.1.2 Sočasni glas in besedilo Kadar spletne strani zagotavljajo sredstvo za dvosmerno govorno komunikacijo in za uporabnike, da komunicirajo prek RTT
7 6.2.2.1 Vizualno razločljiv zaslon Kjer imajo spletne strani RTT zmogljivosti za pošiljanje in prejemanje
8 6.2.2.2 Programsko določljivo pošiljanje in prejemanje navodil Kjer imajo spletne strani RTT zmogljivosti za pošiljanje in prejemanje
9 6.2.2.3 Identifikacija zvočnika Kjer imajo spletne strani zmogljivosti RTT in omogočajo identifikacijo zvočnika za glas
10 6.2.2.4 Vizualni indikator zvoka z RTT Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo in imajo zmogljivosti RTT
11 6.2.3 Postavka interoperabilnosti a) Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1)
12 6.2.3 Postavka interoperabilnosti (b) Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1)
13 6.2.3 Interoperabilnost točka c) Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1)
14 6.2.3 Postavka interoperabilnosti (d) Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1)
15 6.2.4 RTT odzivnost Kjer spletne strani uporabljajo RTT vnos
16 6.3 ID klicatelja Kjer spletne strani zagotavljajo identifikacijo klicatelja ali podobne telekomunikacijske funkcije
17 6.4 alternative govornim storitvam Kjer spletne strani zagotavljajo glasovno komunikacijo v realnem času in omogočajo tudi glasovno pošto, samodejno pomoč ali interaktivni glasovni odziv
18 6.5.2 Resolucija točka a) Kjer spletne strani, ki zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo, vključujejo funkcije v realnem času
19 6.5.3 Stopnja okvirja (a) Kjer spletne strani, ki zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo, vključujejo funkcije v realnem času
20 6.5.4 Sinhronizacija med zvokom in videom Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo, vključujejo video funkcionalnost v realnem času
21 6.5.5 Vizualni indikator zvoka z videoposnetkom Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo in vključujejo video funkcionalnost v realnem času
22 6.5.6 Identifikacija zvočnika s komunikacijo v video (signalnem jeziku) Kjer spletne strani omogočajo identifikacijo govorcev za glasovne uporabnike
23 7.1.1 Predvajanje predvajanja Kjer spletna vsebina prikazuje videoposnetek s sinhroniziranim zvokom
24 7.1.2 sinhronizacija naslavljanja Kjer spletne vsebine prikazujejo napise
25 7.1.3 Ohranjanje napisov Kjer spletne strani prenašajo, pretvarjajo ali snemajo videoposnetke s sinhroniziranim zvokom
26 7.1.4 Napisi značilnosti Kjer spletne vsebine prikazujejo napise
27 7.1.5 Izgovorjeni podnapisi Kjer spletna vsebina prikazuje videoposnetek s sinhroniziranim zvokom
28 7.2.1 Predvajanje opisa zvoka Kjer spletna vsebina prikazuje videoposnetek s sinhroniziranim zvokom
29 7.2.2 sinhronizacija opisa zvoka Kjer ima spletna vsebina mehanizem za predvajanje zvočnega opisa
30 7.2.3 Ohranjanje zvočnega opisa Kjer spletne strani prenašajo, pretvarjajo ali snemajo videoposnetke s sinhroniziranim zvokom
31 7.3 Uporabniški kontrolniki za napise in zvočni opis Kjer spletne strani prikazujejo predvsem gradivo, ki vsebuje videoposnetke s pripadajočimi avdio vsebinami
82 do 126   V bistvu deli WCAG, ki jih je mogoče uporabiti za prenesene dokumente. Upoštevajte, da WCAG sam ne velja za prenesene dokumente. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani
127 11.7 Uporabniške nastavitve Brezpogojna
128 11.8.1 Tehnologija vsebine Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje
129 11.8.2 Ustvarjanje dostopne vsebine Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje
130 11.8.3 Ohranjanje informacij o dostopnosti v transformacijah Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje
131 11.8.4 Pomoč pri popravilu Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje
132 11.8.5 Predloge Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje
133 12.1.1 Funkcije dostopnosti in združljivosti Brezpogojna
134 12.1.2 Dostopna dokumentacija Brezpogojna
135 12.2.2 Informacije o značilnostih dostopnosti in združljivosti Brezpogojna
136 12.2.3 Učinkovita komunikacija Brezpogojna
137 12.2.4 Dostopna dokumentacija Brezpogojna

Vrnite se na uvod

Zahteve iz standarda EN 301 549, vendar niso pomembne za WAD

Spodaj so navedene zahteve standarda EN 301 549, ki niso navedene v tabeli A.1 (ki zajema spletne strani) ali tabeli A.2 (ki zajema mobilne aplikacije) iz Priloge A v standardu EN 301 549 v3.2.1.  Zato so del standarda, vendar niso del domneve o skladnosti z WAD. 

Zahteve niso relevantne, ker se WAD ne uporablja za strojno opremo:

  • 5.1 Zaprta funkcionalnost
  • 6.5.2 Resolucija točka b)
  • 6.5.3 Stopnja okvirja (b)
  • 6.6 Druge možnosti za storitve, ki temeljijo na videoposnetkih
  • 8 Strojna oprema (v celoti)

Zahteve niso relevantne, ker se WAD ne uporablja za medije, ki temeljijo na času v živo:

  • 9.1.2.4 Napisi (v živo)
  • 10.1.2.4 Napisi (v živo)
  • 11.1.2.4 Napisi (v živo)

Vrnite se na uvod

Povzetek vseh zahtev iz standarda EN 301 549, ki veljajo za WAD

Kratica POUR pomeni zaznavno, operabilno, razumljivo in robustno. To velja za štiri glavna načela zahtev glede digitalne dostopnosti. V tretjem stolpcu v spodnji preglednici je navedeno, katera od teh načel naj bi vsaka klavzula izpolnjevala. Zadnji stolpec označuje, ali klavzula temelji na WCAG. Zagotavlja povezavo z opredelitvijo klavzule, bodisi v WCAG bodisi v standardu EN 301 549, če klavzula ni v WCAG.

Ne. -Ne. Določba v točki 3.2.1 standarda POUR Pogojni pogoj Raven WCAG
1 5.2 Aktiviranje funkcij dostopnosti POUR Kadar ima spletna vsebina dokumentirane funkcije dostopnosti Ne WCAG
2 5.3 Biometrija KAJ PA TI? Kadar spletna vsebina uporablja biološke značilnosti Ne WCAG
3 5.4 Ohranjanje informacij o dostopnosti med pretvorbo P-UR Kadar spletna vsebina pretvarja informacije ali komunikacijo Ne WCAG
4 6.1 Zvočna pasovna širina za govor P.S. Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo Ne WCAG
5 6.2.1.1 Komunikacija RTT PO— Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo Ne WCAG
6 6.2.1.2 Sočasni glas in besedilo PO— Kadar spletne strani zagotavljajo sredstvo za dvosmerno govorno komunikacijo in za uporabnike, da komunicirajo prek RTT Ne WCAG
7 6.2.2.1 Vizualno razločljiv zaslon P.S. Kjer imajo spletne strani RTT zmogljivosti za pošiljanje in prejemanje Ne WCAG
8 6.2.2.2 Programsko določljivo pošiljanje in prejemanje navodil P.S. Kjer imajo spletne strani RTT zmogljivosti za pošiljanje in prejemanje Ne WCAG
9 6.2.2.3 Identifikacija zvočnika P.S. Kjer imajo spletne strani zmogljivosti RTT in omogočajo identifikacijo zvočnika za glas Ne WCAG
10 6.2.2.4 Vizualni indikator zvoka z RTT P.S. Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo in imajo zmogljivosti RTT Ne WCAG
11 6.2.3 Postavka interoperabilnosti a) P.S. Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1) Ne WCAG
12 6.2.3 Postavka interoperabilnosti (b) P.S. Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1) Ne WCAG
13 6.2.3 Interoperabilnost točka c) P.S. Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1) Ne WCAG
14 6.2.3 Postavka interoperabilnosti (d) P.S. Kadar so spletne strani s funkcionalnostjo RTT interoperabilne z drugimi IKT s funkcionalnostjo RTT (kot zahteva določba 6.2.1.1) Ne WCAG
15 6.2.4 RTT odzivnost P.S. Kjer spletne strani uporabljajo RTT vnos Ne WCAG
16 6.3 ID klicatelja POUR Kjer spletne strani zagotavljajo identifikacijo klicatelja ali podobne telekomunikacijske funkcije Ne WCAG
17 6.4 alternative govornim storitvam POU— Kjer spletne strani zagotavljajo glasovno komunikacijo v realnem času in omogočajo tudi glasovno pošto, samodejno pomoč ali interaktivni glasovni odziv Ne WCAG
18 6.5.2 Resolucija točka a) P-U — Kjer spletne strani, ki zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo, vključujejo funkcije v realnem času Ne WCAG
19 6.5.3 Stopnja okvirja (a) P-U — Kjer spletne strani, ki zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo, vključujejo funkcije v realnem času Ne WCAG
20 6.5.4 Sinhronizacija med zvokom in videom P-U — Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo, vključujejo video funkcionalnost v realnem času Ne WCAG
21 6.5.5 Vizualni indikator zvoka z videoposnetkom P-U — Kjer spletne strani zagotavljajo dvosmerno glasovno komunikacijo in vključujejo video funkcionalnost v realnem času Ne WCAG
22 6.5.6 Identifikacija zvočnika s komunikacijo v video (signalnem jeziku) P-U — Kjer spletne strani omogočajo identifikacijo govorcev za glasovne uporabnike Ne WCAG
23 7.1.1 Predvajanje predvajanja P-U — Kjer spletna vsebina prikazuje videoposnetek s sinhroniziranim zvokom Ne WCAG
24 7.1.2 sinhronizacija naslavljanja P.S. Kjer spletne vsebine prikazujejo napise Ne WCAG
25 7.1.3 Ohranjanje napisov P-U — Kjer spletne strani prenašajo, pretvarjajo ali snemajo videoposnetke s sinhroniziranim zvokom Ne WCAG
26 7.1.4 Napisi značilnosti P.S. Kjer spletne vsebine prikazujejo napise Ne WCAG
27 7.1.5 Izgovorjeni podnapisi P-U — Kjer spletna vsebina prikazuje videoposnetek s sinhroniziranim zvokom Ne WCAG
28 7.2.1 Predvajanje opisa zvoka P-U — Kjer spletna vsebina prikazuje videoposnetek s sinhroniziranim zvokom Ne WCAG
29 7.2.2 sinhronizacija opisa zvoka P.S. Kjer ima spletna vsebina mehanizem za predvajanje zvočnega opisa Ne WCAG
30 7.2.3 Ohranjanje zvočnega opisa P-U — Kjer spletne strani prenašajo, pretvarjajo ali snemajo videoposnetke s sinhroniziranim zvokom Ne WCAG
31 7.3 Uporabniški kontrolniki za napise in zvočni opis PO— Kjer spletne strani prikazujejo predvsem gradivo, ki vsebuje videoposnetke s pripadajočimi avdio vsebinami Ne WCAG
32 9.1.1.1 Nebesedilna vsebina P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
33 9.1.2.1 Samo za zvok in video (predhodno posneto) P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
34 9.1.2.2 Napisi (predhodno zabeleženi) P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
35 9.1.2.3 Opis zvoka ali alternativa mediju (predhodno posneto) P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
36 9.1.2.5 Opis zvoka (predhodno posnet) P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
37 9.1.3.1 Informacije in odnosi P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
38 9.1.3.2 Pomembno zaporedje P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
39 9.1.3.3 Značilnosti senzorjev P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
40 9.1.3.4 Usmerjenost PO— Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
41 9.1.3.5 Opredelitev namena vnosa PO— Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
42 9.1.4.1 Uporaba barv P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
43 9.1.4.2 Zvočni nadzor P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
44 9.1.4.3 Kontrast (minimalno) P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
45 9.1.4.4 Spreminjanje besedila P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
46 9.1.4.5 Slike besedila P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
47 9.1.4.10 Povratek P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
48 9.1.4.11 Nebesedilni kontrast P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
49 9.1.4.12 Razmik besedila P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
50 9.1.4.13 Vsebina na lebdenju ali fokusu P.S. Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
51 9.2.1.1 Tipkovnica KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
52 9.2.1.2 Brez pasti za tipkovnico KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
53 9.2.1.4 bližnjice za tipke znakov KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
54 9.2.2.1 Časovna nastavitev KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
55 9.2.2.2 Premik, zaustavitev, skrivanje KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
56 9.2.3.1 Tri bliskavice ali pod pragom KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
57 9.2.4.1 bloki obvoznice KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
58 9.2.4.2 Naslov strani KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
59 9.2.4.3 Vrstni red fokusa KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
60 9.2.4.4 Namen povezave (v kontekstu) KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
61 9.2.4.5 Več načinov KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
62 9.2.4.6 Naslovi in oznake KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
63 9.2.4.7 Osredotočenost je vidna KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
64 9.2.5.1 Kažipotne geste KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
65 9.2.5.2 Odpoved kazalca KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
66 9.2.5.3 Oznaka v imenu KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
67 9.2.5.4 Uvedba predloga KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
68 9.3.1.1 Jezik strani KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
69 9.3.1.2 Jezik delov KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
70 9.3.2.1 Osredotočenost KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
71 9.3.2.2 Na vhodu KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
72 9.3.2.3 Konsistentna navigacija KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
73 9.3.2.4 Dosledna identifikacija KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
74 9.3.3.1 Identifikacija napake KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
75 9.3.3.2 Oznake ali navodila KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
76 9.3.3.3 Predlog napake KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
77 9.3.3.4 Preprečevanje napak (pravni, finančni, podatki) KAJ PA TI? Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
78 9.4.1.1 Razčlenitev —R Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
79 9.4.1.2 Ime, vloga, vrednost —R Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 A
80 9.4.1.3 Sporočila o stanju POUR Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 AA
81 9.6 Zahteve glede skladnosti WCAG POUR Kjer je IKT spletna stran WCAG 2.1 Povezano
82 10.1.1.1 Nebesedilna vsebina P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
83 10.1.2.1 Samo za zvok in video (predhodno posneto) P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
84 10.1.2.2 Napisi (predhodno zabeleženi) P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
85 10.1.2.3 Opis zvoka ali alternativa mediju (predhodno posneto) P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
86 10.1.2.5 Opis zvoka (predhodno posnet) P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
87 10.1.3.1 Informacije in relacije P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
88 10.1.3.2 Pomembno zaporedje P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
89 10.1.3.3 Senzorične značilnosti P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
90 10.1.3.4 Usmerjenost PO— Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
91 10.1.3.5 Opredelitev namena vnosa PO— Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
92 10.1.4.1 Uporaba barv P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
93 10.1.4.2 Zvočni nadzor P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
94 10.1.4.3 Kontrast (minimalno) P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
95 10.1.4.4 Spreminjanje besedila P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
96 10.1.4.5 Slike besedila P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
97 10.1.4.10 Povratek P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
98 10.1.4.11 Nebesedilni kontrast P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
99 10.1.4.12 Razmik besedila P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
100 10.1.4.13 Vsebina na lebdenju ali fokusu P.S. Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
101 10.2.1.1 Tipkovnica KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
102 10.2.1.2 Brez tipkovnice KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
103 10.2.1.4 bližnjice za tipke znakov KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
104 10.2.2.1 Časovna nastavitev KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
105 10.2.2.2 Premik, zaustavitev, skrivanje KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
106 10.2.3.1 Tri bliskavice ali pod pragom KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
107 10.2.4.2 Dokument z naslovom KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
108 10.2.4.3 Vrstni red fokusa KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
109 10.2.4.4 Namen povezave (v kontekstu) KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
110 10.2.4.6 Naslovi in oznake KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
11 10.2.4.7 Osredotočenost je vidna KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
112 10.2.5.1 Kažipotne geste KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
113 10.2.5.2 Odpoved kazalca KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
114 10.2.5.3 Oznaka v imenu KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
115 10.2.5.4 Uvedba predloga KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
116 1.1 Jezik pisanja KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
117 10.3.1.2 Jezik delov KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
118 10.3.2.1 Osredotočenost KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
119 10.3.2.2 Na vhodu KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
120 10.3.3.1 Identifikacija napake KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
121 10.3.3.2 Oznake ali navodila KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
122 10.3.3.3 Predlog napake KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
123 10.3.3.4 Preprečevanje napak (pravni, finančni, podatki) KAJ PA TI? Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
124 10.4.1.1 Razčlenitev —R Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
125 10.4.1.2 Ime, vloga, vrednost —R Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 A
126 10.4.1.3 Sporočila o stanju POUR Če je dokumente in obrazce mogoče prenesti s spletne strani WCAG 2.1 AA
127 11.7 Uporabniške nastavitve POUR Brezpogojna Ne WCAG
128 11.8.1 Tehnologija vsebine POUR Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje Ne WCAG
129 11.8.2 Ustvarjanje dostopne vsebine POUR Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje Ne WCAG
130 11.8.3 Ohranjanje informacij o dostopnosti v transformacijah POUR Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje Ne WCAG
131 11.8.4 Pomoč pri popravilu POUR Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje Ne WCAG
132 11.8.5 Predloge POUR Kjer je spletna vsebina avtorsko orodje Ne WCAG
133 12.1.1 Funkcije dostopnosti in združljivosti POUR Brezpogojna Ne WCAG
134 12.1.2 Dostopna dokumentacija POUR Brezpogojna Ne WCAG
135 12.2.2 Informacije o značilnostih dostopnosti in združljivosti POUR Brezpogojna Ne WCAG
136 12.2.3 Učinkovita komunikacija P-U — Brezpogojna Ne WCAG
137 12.2.4 Dostopna dokumentacija POUR Brezpogojna Ne WCAG

Vrnite se na uvod

Povezane vsebine

Širša slika

Spletna dostopnost

Kaj je spletna dostopnost? Spletna dostopnost omogoča vsem, tudi invalidom, da zaznavajo, razumejo, krmarijo in komunicirajo z internetom.

Glej tudi