Skip to main content
Shaping Europe’s digital future

Direktiva o audiovizualnim medijskim uslugama – primjena i primjena; provedba

Komisija osigurava da države članice provode Direktivu i da je pružatelji audiovizualnih medijskih usluga poštuju.

Komisija nastoji raspravljati o pitanjima tumačenja i primjene pravila Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama (AVMSD) s državama članicama i njihovim regulatornim tijelima na sastancima Kontaktnog odbora i regulatora organiziranima u Bruxellesu.

Komisija kontinuirano pruža relevantne informacije i pokazatelje u okviru svojih obveza izvješćivanja. Komisija vodi postupke zbog povrede protiv određene države članice u određenim slučajevima, kao što su nepravilno prenošenje ili primjena Direktive.

Kontaktni odbor

Kontaktni odbor prati provedbu Direktive i razvoj u sektoru. Djeluje i kao forum za razmjenu mišljenja. Odbor se bavi postojećom audiovizualnom politikom i relevantnim razvojem događaja u tom sektoru. Posebnu pozornost trebalo bi posvetiti tehničkom razvoju u audiovizualnom sektoru.

Odbor također pomaže državama članicama u njihovim nacionalnim izvješćima koja se moraju sastavljati svake dvije godine.

Pod predsjedanjem Komisije, a sastoji se od predstavnika tijela država članica, može se sazvati na zahtjev bilo koje delegacije. Zapisnici i dnevni red svih dosad održanih sastanaka dostupni su za upućivanje.

Audiovizualni regulatori

Skupina europskih regulatora za audiovizualne medijske usluge (ERGA) okuplja čelnike ili visoke predstavnike nacionalnih neovisnih regulatornih tijela u području audiovizualnih usluga. Skupina savjetuje Komisiju o provedbi Direktive EU-a o audiovizualnim medijskim uslugama.

Europska komisija donijela je 3. veljače 2014. odluku kojom se utvrđuju ciljevi skupine:

  • savjetovanje i pomoć Komisiji u njezinu radu;
  • osigurati dosljednu provedbu Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama, kao i u svim drugim pitanjima povezanima s audiovizualnim medijskim uslugama u nadležnosti Komisije;
  • olakšati suradnju među regulatornim tijelima u EU-u, kako je predviđeno Direktivom o audiovizualnim medijskim uslugama;
  • omogućiti razmjenu iskustava i dobrih praksi.

Direktivom o audiovizualnim medijskim uslugama prepoznaje se uloga neovisnih regulatornih tijela koja su u većini država članica odgovorna za provedbu nacionalnih mjera kojima se prenose pravila Direktive.

Regulatorna tijela za audiovizualne medijske usluge općenito nadziru usklađenost audiovizualnih programa s europskim i nacionalnim pravilima. ERGA bi trebala pružiti osnovu za pojačanu suradnju između regulatora i Komisije kako bi se postigla bolja provedba pravila Direktive, posebno kada su u pitanju pitanja nadležnosti. U širem smislu, ta razmjena informacija i suradnja omogućuju rasprave na razini EU-a o pitanjima tumačenja i primjene odredaba Direktive, posebno pravila o oglašavanju. Takve rasprave omogućuju dosljedniju primjenu pravila, a time i jednake uvjete u cijelom EU-u.

Postupci zbog povrede

Komisija je ponekad dužna poduzeti pravne mjere protiv određene države članice u slučaju kršenja Direktive. To je poznato kao postupak zbog povrede.

Komisija može saznati za kršenja Direktive putem pritužbi građana, parlamentarnih pitanja ili nakon postupka praćenja pravila o audiovizualnim komercijalnim komunikacijama koji provodi neovisni konzultant.

Prije pokretanja postupaka zbog povrede Komisija se obraća nacionalnim tijelima država članica kako bi zatražila dodatne informacije ili ih obavijestila o mogućim problemima u vezi s prenošenjem ili provedbom Direktive u njihovo nacionalno zakonodavstvo.

Sljedeća priopćenja za medije primjeri su povreda koje je Komisija počinila posljednjih godina:

Za više informacija vidjeti ogledne primjere sudske prakse Suda EU-a u sektoru radiodifuzije. 

Upućivanje na nacionalne zakone

Pravom Zajednice od država članica zahtijeva se da obavijeste Komisiju o nacionalnim zakonima i drugim propisima kojima su prenijele direktivu.

Informacije o nacionalnom zakonodavstvu kojim se provodi izvorna Direktiva o televiziji bez granica i dvije direktive o izmjeni potražite u sljedećim dokumentima:

Napominjemo da je Direktiva o audiovizualnim medijskim uslugama kodificirana Direktivom 2010/13/EU. Za kodificiranu direktivu nisu bile potrebne zasebne mjere za prenošenje.

Najvažniji događaji

U nastavku su navedene nacionalne mjere poduzete u skladu s člankom 14. stavkom 1. Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama, koje je Komisija provjerila u pogledu njihove usklađenosti s pravom Europske unije i koje su objavljene u Službenom listu Europske unije u skladu s člankom 14. stavkom 2. Direktive.

Austrija

Odluka Komisije: SL L 180 od 10.7.2007., str. 11.–16. (svi jezici)

Belgija

Odluka Komisije: SL L 180, 10.7.2007., str. 24.–32. (svi jezici)

Izmjena Odluke 2014/110/EU:

SL L 59, 28.2.2014., str. 39.–42. (svi jezici)

Danska

Mjere koje je donijela Danska: SL C 14 od 19.1.1999., str. 6.–7. (svi jezici)

(Opoziv mjera – SL C 45 od 19.2.2002., str. 7.)

Odluka Komisije: SL L 177, 8.7.2015., str. 54.–59. (svi jezici)

Finska

Odluka Komisije: SL L 180, 10.7.2007., str. 38.–41. (svi jezici)

Francuska

Mjere koje je donijela Francuska: SL C od 18.11.2024. (svi jezici)

Odluka Komisije: SL C od 24.6.2024. (svi jezici)

Njemačka

Odluka Komisije: SL L 180 od 10.7.2007., str. 8.–10. (svi jezici)

Mađarska

Mjere koje je donijela Mađarska: SL C 214, 4.7.2017., str. 6.–7. (svi jezici)

Odluka Komisije: SL C 214, 4.7.2017., str. 3.–5. (svi jezici)

Irska

Mjere koje je donijela Irska: SL C 8 od 11.1.2018., str. 12.–13. (svi jezici)

Odluka Komisije: SL C 8 od 11.1.2018., str. 10.–11. (svi jezici)

Italija

Odluka Komisije: SL L 187 od 17.7.2012., str. 57.–61. (svi jezici)

Poljska

Odluka Komisije: SL L 27, 3.2.2015., str. 37.–41. (svi jezici)

 

Najnovije vijesti

graphic showing a computer screen with different images and with digital signs popping out of it
  • Priopćenje za tisak
  • 19 svibnja 2022

Europska komisija odlučila je Sudu Europske unije uputiti predmet protiv Češke, Irske, Rumunjske, Slovačke i Španjolske zbog neprenošenja revidirane Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama („Direktiva o audiovizualnim medijskim uslugama”, Direktiva (EU) 2018/1808), uz zahtjev za izricanje financijskih sankcija u skladu s člankom 260. stavkom 3. UFEU-a.

graphic showing a person with a remote control pointing to a tv set showing different windows
  • Priopćenje za tisak
  • 23 rujna 2021

Europska komisija ovog je tjedna poslala obrazloženo mišljenje Češkoj, Estoniji, Irskoj, Španjolskoj, Hrvatskoj, Italiji, Cipru, Sloveniji i Slovačkoj jer nisu dostavile informacije o provedbi Direktive EU-a o audiovizualnim medijskim uslugama (AVMSD) u svojim nacionalnim zakonodavstvima. Nova pravila primjenjuju se na sve audiovizualne medije: tradicionalne televizijske sadržaje i usluge na zahtjev te platforme za razmjenu videosadržaja. Cilj je stvoriti regulatorni okvir koji je prilagođen digitalnom dobu i koji će dovesti do sigurnijeg, pravednijeg i raznolikijeg audiovizualnog okruženja.

Povezani sadržaj

Šira slika

Revidiranom Direktivom o audiovizualnim medijskim uslugama stvara se medijski okvir za digitalno desetljeće Europe.