Skip to main content
Shaping Europe’s digital future

Applikazzjoni u implimentazzjoni tal-AVMSD

Il-Kummissjoni tiżgura li d-Direttiva tiġi implimentata mill-Istati Membri u tiġi rispettata mill-fornituri tas-servizzi tal-midja awdjoviżiva.

    Il-bandiera tal-UE fuq l-iskrin tat-televiżjoni biex tirrappreżenta l-applikazzjoni u l-implimentazzjoni tal-AVMSD

© Image by AlexLMX - iStock Getty Images

Il-Kummissjoni tagħmel ħilitha biex tiddiskuti kwistjonijiet ta’ interpretazzjoni u applikazzjoni tar-regoli tad-Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (AVMSD) mal-Istati Membri u l-awtoritajiet regolatorji tagħhom fil-laqgħat tal-Kumitat ta’ Kuntatt u tar-regolaturi organizzati fi Brussell.

Il-Kummissjoni kontinwament tipprovdi informazzjoni u indikaturi rilevanti fil-qafas tal-obbligi ta’ rapportar tagħha. Il-Kummissjoni ssegwi proċeduri ta’ ksur kontra Stat Membru partikolari f’ċerti każijiet, bħat-traspożizzjoni jew l-applikazzjoni inkorretta tad-Direttiva.

Kumitat ta’ Kuntatt

Il-Kumitat ta’ Kuntatt jissorvelja l-implimentazzjoni tad-Direttiva u l-iżviluppi fis-settur. Huwa jaġixxi wkoll bħala forum għall-iskambju ta’ fehmiet. Il-kumitat jittratta l-politika awdjoviżiva eżistenti u l-iżviluppi rilevanti li jirriżultaw f’dan is-settur. Għandha tagħti attenzjoni speċjali lill-iżviluppi tekniċi fis-settur awdjoviżiv.

Il-kumitat jgħin ukoll lill-Istati Membri fir-rapporti nazzjonali tagħhom li jridu jinkitbu kull sentejn.

Presedut mill-Kummissjoni u magħmul minn rappreżentanti ta’ l-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri, jista’ jitlaqqa’ fuq talba ta’ kwalunkwe delegazzjoni. Il- minuti u l-aġenda tal-laqgħat kollha li saru s’issa huma disponibbli għal referenza.

Ir-Regolaturi ta’ l-Awdjoviżiv

Il- Grupp ta’ Regolaturi Ewropej għas-Servizzi tal-Midja Awdjoviżiva (ERGA) jiġbor flimkien kapijiet jew rappreżentanti ta’ livell għoli ta’ korpi regolatorji indipendenti nazzjonali fil-qasam tas-servizzi awdjoviżivi. Il-grupp jagħti pariri lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva tal-UE dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (AVMSD).

Fit-3 ta’ Frar 2014, il- Kummissjoni Ewropea adottat deċiżjoni li tistabbilixxi l-objettivi għall-grupp:

  • li jagħti pariri u jassisti lill-Kummissjoni fil-ħidma tagħha;
  • li tiżgura implimentazzjoni konsistenti tal-AVMSD kif ukoll fi kwalunkwe kwistjoni oħra relatata mas-servizzi tal-midja awdjoviżiva fi ħdan il-kompetenza tal-Kummissjoni;
  • li jiffaċilita l-kooperazzjoni bejn il-korpi regolatorji fl-UE, kif previst fid-Direttiva li tirregola s-servizzi tal-midja awdjoviżiva;
  • biex ikun jista’ jsir skambju ta’ esperjenza u prattiki tajbin.

L-AVMSD tirrikonoxxi r-rwol tal-awtoritajiet regolatorji indipendenti li, fil-biċċa l-kbira tal-Istati Membri, huma responsabbli għall-infurzar tal-miżuri nazzjonali li jittrasponu r-regoli tad-Direttiva.

B’mod ġenerali, ir-regolaturi tas-servizzi tal-midja awdjoviżiva jissorveljaw il-konformità tal-programmi awdjoviżivi mar-regoli Ewropej u nazzjonali. L-ERGA għandu jipprovdi bażi għal aktar kooperazzjoni bejn ir-regolaturi u l-Kummissjoni sabiex jinkiseb infurzar aħjar tar-regoli tad-Direttiva, b’mod partikolari meta jkunu involuti kwistjonijiet ta’ ġurisdizzjoni. B’mod aktar ġenerali, dan l-iskambju ta’ informazzjoni u kooperazzjoni jippermetti diskussjonijiet fil-livell tal-UE dwar kwistjonijiet ta’ interpretazzjoni u applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva, speċjalment ir-regoli tar-reklamar. Diskussjonijiet bħal dawn jippermettu applikazzjoni aktar konsistenti tar-regoli u b’hekk kundizzjonijiet ekwi madwar l-UE.

Proċeduri ta’ ksur

Il-Kummissjoni xi drabi hija meħtieġa tieħu azzjoni legali kontra Stat Membru partikolari f’każ ta’ ksur tad-Direttiva. Din hija magħrufa bħala proċedura ta’ ksur.

Il-Kummissjoni tista’ ssir taf dwar ksur tad-Direttiva permezz ta’ lmenti miċ-ċittadini, mistoqsijiet parlamentari jew wara eżerċizzju ta’ monitoraġġ imwettaq minn konsulent indipendenti dwar ir-regoli dwar il-komunikazzjonijiet kummerċjali awdjoviżivi.

Qabel ma tniedi proċeduri ta’ ksur, il-Kummissjoni tikkuntattja lill-awtoritajiet nazzjonali tal-Istati Membri biex titlob informazzjoni addizzjonali jew biex tinfurmahom dwar kwistjonijiet potenzjali fir-rigward tat-traspożizzjoni jew l-implimentazzjoni tad-Direttiva fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom.

L-istqarrijiet għall-istampa li ġejjin huma eżempji ta’ ksur segwit mill-Kummissjoni f’dawn l-aħħar snin:

Irreferi għal eżempji illustrattivi tal-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE fis-settur tax-xandir għal aktar informazzjoni. 

Referenza għal-Liġijiet Nazzjonali

Il-liġi Komunitarja teħtieġ li l-Istati Membri jinnotifikaw lill-Kummissjoni b’liema liġijiet, regolamenti jew azzjonijiet amministrattivi nazzjonali jkunu ttrasponew direttiva.

Għal informazzjoni dwar il-leġiżlazzjoni nazzjonali li timplimenta d-Direttiva oriġinali dwar it-Televiżjoni mingħajr Fruntieri kif ukoll iż-żewġ Direttivi emendatorji jekk jogħġbok ikkonsulta dawn id-dokumenti:

Jekk jogħġbok innota li l-AVMSD ġiet ikkodifikata bid- Direttiva 2010/13/UE. L-ebda miżura ta’ traspożizzjoni separata ma kienet meħtieġa għad-Direttiva kkodifikata.

Avvenimenti maġġuri

Hawn taħt jinsabu l-miżuri nazzjonali meħuda skont l-Artikolu 14(1) tal-AVMSD, ivverifikati mill-Kummissjoni għall-kompatibbiltà tagħhom mal-liġi tal-Unjoni Ewropea, u ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, skont l-Artikolu 14(2) tad-Direttiva.

L-Awstrija

ĠU L 180,, 10.7.2007, paġni 11–16 — (Il-lingwi kollha)

Il-Belġju

ĠU L 180,, 10.7.2007, paġni 24–32 — (Il-lingwi kollha)

Li temenda d-Deċiżjoni 2014/110/UE:

ĠU L 59,, 28.2.2014, paġni 39–42 — (Il-lingwi kollha)

Id-Danimarka

ĠU C 14,, 19.1.1999, paġni 6–7 — (Il-lingwi kollha)

(Revoka tal-miżuri — ĠU C 45,, 19.2.2002, paġna 7)

ĠU L 177,, 8.7.2015, paġni 54–59 — (Il-lingwi kollha)

Il-Finlandja

ĠU L 180,, 10.7.2007, paġni 38–41 — (Il-lingwi kollha)

Franza

ĠU L 180,, 10.7.2007, paġni 33–37 — (Il-lingwi kollha)

Il-Ġermanja

ĠU L 180,, 10.7.2007, paġni 8–10 — (Il-lingwi kollha)

L-Ungerija

Miżuri adottati mill-Ungerija: ĠU C 214,, 4.7.2017, paġni 6–7
(Il-lingwi kollha)

Deċiżjoni tal-Kummissjoni:ĠU C 214,, 4.7.2017, paġni 3–5
(Il-lingwi kollha)

L-Irlanda

Miżuri adottati mill-Irlanda: ĠU C 8,, 11.1.2018, paġni 12–13
(Il-lingwi kollha)

Deċiżjoni tal-Kummissjoni: ĠU C 8,, 11.1.2018, paġni 10–11
(Il-lingwi kollha)

L-Italja

ĠU L 187,, 17.07 2012, paġni 57–61 — (Il-lingwi kollha)

Il-Polonja

ĠU L 27,, 3.2.2015, paġni 37–41 — (Il-lingwi kollha)

 

L-aħħar aħbarijiet

PRESS RELEASE |
Id-Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva: Il-Kummissjoni tressaq ħames Stati Membri quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE

Il-Kummissjoni Ewropea ddeċidiet li tressaq liċ-Ċekja, lill-Irlanda, lir-Rumanija, lis-Slovakkja u lil Spanja, quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea minħabba n-nuqqas ta’ traspożizzjoni tad-Direttiva riveduta dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (“AVMSD”, id-Direttiva (UE) 2018/1808), b’talba biex jiġu imposti sanzjonijiet finanzjarji f’konformità mal-Artikolu 260(3) tat-TFUE.

PRESS RELEASE |
Midja awdjoviżiva: Il-Kummissjoni tappella lill-Istati Membri biex jittrasponu bis-sħiħ ir-regoli tal-UE dwar il-kontenut awdjoviżiv

Din il-ġimgħa, il-Kummissjoni Ewropea bagħtet opinjoni motivata liċ-Ċekja, lill-Estonja, lill-Irlanda, lil Spanja, lill-Kroazja, lill-Italja, lil Ċipru, lis-Slovenja u lis-Slovakkja talli naqsu milli jipprovdu informazzjoni dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva tal-UE dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (AVMSD) fil-liġijiet nazzjonali tagħhom. Ir-regoli l-ġodda japplikaw għall-media awdjoviżiva kollha, kemm għax-xandiriet televiżivi tradizzjonali u għas-servizzi on-demand, kif ukoll għall-pjattaformi ta’ video-sharing. Dawn ir-regoli l-ġodda tal-UE għandhom l-għan li joħolqu qafas

Kontenut Relatat

Ħarsa globali

Reviżjoni tad-Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (AVMSD)

Id-Direttiva riveduta dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva toħloq qafas tal-midja għad-deċennju diġitali tal-Ewropa.

Ara Wkoll

Laqgħat tal-Kumitat ta’ Kuntatt

Il-Kumitat ta’ Kuntatt jimmonitorja l-implimentazzjoni tal-AVMSD u l-iżviluppi fis-settur, u huwa forum għall-iskambju ta’ fehmiet.

Il-protezzjoni tal-minorenni fl-AVMSD

Id-Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (AVMSD) fiha regoli speċifiċi għall-protezzjoni tal-minorenni minn servizzi awdjoviżivi tal-midja mhux xierqa fuq talba.

Komunikazzjonijiet Kummerċjali Awdjoviżivi

Id-Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (AVMSD) tirregola l-komunikazzjonijiet kummerċjali bħall-promozzjoni ta’ prodotti u servizzi fid-dinja awdjoviżiva.

Regoli dwar il-kontenut u d-distribuzzjoni fl-AVMSD

Id-Direttiva dwar is-Servizzi tal-Media Awdjoviżiva (AVMSD) taħdem biex tiżgura li s-servizzi tal-midja fil-ġurisdizzjonijiet tal-Istati Membri jikkontribwixxu għall-ugwaljanza u l-aċċessibbiltà.